РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ НАЦИОНАЛЬНОГО ЦЕНТРА ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА ПРИ ПРЕЗИДЕНТЕ РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН!

КАК РАБОТАТЬ С БАЗОЙ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН

Муҳтарам меҳмонон ва истифодабарандагони сомонаи расмии Маркази миллии қонунгузории назди Президенти Ҷумҳурии Тоҷикистон (ММҚ),

Барои оғози кор бо «Махзани Қонунгузории Ҷумҳурии Тоҷикистон» (МҚҶТ) ба блоки бо номи шабеҳ дар сомонаи расмии ММҚ зер кунед. Блоки «Махзани Қонунгузории Ҷумҳурии Тоҷикистон» кушодашаванда буда, ҳамеша дар қисми болои сомона дастрас аст. Шумо инчунин метавонед ба «Махзани Қонунгузории Ҷумҳурии Тоҷикистон» (МҚҶТ) аз феҳристи асосӣ (меню асосӣ) бо зеркунии пайванди «Қонунгузории Ҷумҳурии Тоҷикистон» дастрасӣ пайдо намоед.

БЛОКИ «МАХЗАНИ ҚОНУНГУЗОРИИ ҶУМҲУРИИ ТОҶИКИСТОН» (МҚҶТ)

Блоки «Махзани Қонунгузории Ҷумҳурии Тоҷикистон»

Ҳамаи модулҳо ва имконоти ҷустуҷӯи санадҳо дар «Махзани Қонунгузории Ҷумҳурии Тоҷикистон» (МҚҶТ) мустақилона кор мекунанд. Ин маънои онро дорад, ки ҳангоми кор бо МҚҶТ ворид кардани «Ном»-и санад ва бо ҳамроҳи он интихоб кардани ҳамаи имконоти дигар, масалан «Таснифгар», «Мақомот», «Рақам», «Сана», «Матни асосӣ» ва ғайра ҳатмӣ нест. Аммо барои ҷустуҷӯи васеъ шумо метавонед аз ҳамаи имконоти ҷустуҷӯи санадҳо ба таври дилхоҳ истифода баред. Ҳамаи санадҳое, ки ба МҚҶТ ворид шуданд дар зери «Лавҳаи имконоти ҷустуҷӯ», яъне дар «Ҷадвали санадҳо» дастрасанд.

ЛАВҲАИ ИМКОНОТИ ҶУСТУҶӮ

Лавҳаи имконоти ҷустуҷӯ

ҶАДВАЛИ САНАДҲО

Ҷадвали санадҳо

 

ТУГМАҲОИ «ТАТБИҚ КАРДАН» ва «БОЗСОЗӢ»

Тугмаҳо

Тугмаи «Татбиқ кардан»: Баъд аз он ки Шумо дар «Лавҳаи имконоти ҷустуҷӯ» имконоти дилхоҳро ворид карда, интиход мекунед, барои намоиш додани натиҷа тугмаи «Татбиқ кардан»-ро зер кунед. Аммо, вақте ки шумо дар «Лавҳаи имконоти ҷустуҷӯ» дархостеро ворид мекунед ё имконеро интихоб менамоед, онҳо ба таври худкор дарҳол татбиқ карда мешаванд.

Тугмаи «Бозсозӣ»: Агар хоҳед, ки ҳамаи дархостҳо ва имконотеро дар «Лавҳаи имконоти ҷустуҷӯ» лағв кунед, аз тугмаи «Бозсозӣ» истифода баред.

Агар шумо хоҳед, ки номи санади дақиқро аз санадҳои дар махзан мавҷудбуда ба даст оред, калидвожаи номи санадро ба сатри «Ном» ворид намоед. Ҳамаи санадҳое, ки дорои калидвожаи воридуша мебошанд нишон дода мешаванд. Масалан, агар шумо калидвожаи «дастрасӣ»-ро ворид кунед, санадҳое, ки калимаи «дастрасӣ»-ро дар бар мегиранд, дар «Ҷадвали санадҳо» нишон дода мешаванд (масалан, ҚОНУНИ ҶУМҲУРИИ ТОҶИКИСТОН ДАР БОРАИ ҲУҚУҚИ ДАСТРАСӢ БА ИТТИЛООТ)

САТРИ «НОМ»

Шумо инчунин метавонед санадҳоро аз рӯи муҳтаво бо истифодаи сатри «Матни асосӣ» ва полои дилҳол ҷустуҷӯ намоед. Масалан, барои ёфтани санад(ҳо)и дорои калима(ҳо), калидвожа(ҳо) ё ибора(ҳо)и лозимӣ, ба сатри «Матни асосӣ» дархостро ворид намуда, имкони «Дар бар мегирад»-ро интихоб намоед. Санадҳои дархостшуда ба таври худкор нишон дода мешаванд. Ё ин ки аз тугмаи «Татбиқ кардан» истифода баред. Ҳамин тавр аз имкони «Дар бар намегирад» ё имконоти ҷустуҷӯи дигар истифода баред, Масалан, агар шумо ба сатри «Матни асосӣ» калимаи «Интернет»-ро ворид кунед ва имкони «Дар бар мегирад»-ро интихоб намоед, саданҳое, ки дар муҳтавои худ дорои калимаи «Интернет» мебошанд, нишод дода мешаванд.

САТРИ «МАТНИ АСОСӢ»

Сатри «Матни асосӣ»

Шумо метавонед санадҳоро аз рӯи «Ном», «Таснифгар», «Мақомот», «Рақам», «Сана», «Матни асосӣ» ва ғайра алоҳида ё якҷоя ба таври дилхоҳ ҷустуҷӯ намоед.

Масалан, агар хоҳед, ки санадҳоро танҳо «Аз рӯи моҳ ва сол» ҷустуҷӯ кунед, танҳо аз имкони «Аз рӯи моҳ ва сол» бо интихоби моҳ ва сол истифода баред. Санадҳо ба таври худкор нишон дода мешаванд. Ё ин ки аз тугмаи «Татбиқ кардан» истифода баред.

Агар хоҳед, ки санадҳоро танҳо дар давраи муайян ҷустуҷӯ кунед, танҳо аз имкони «Аз санаи интихобшуда» ва/ё «То санаи интихобшуда» алоҳида ё якҷоя бо интихоби моҳ ва сол истифода баред. Санадҳо ба таври худкор нишон дода мешаванд. Ё ин ки аз тугмаи «Татбиқ кардан» истифода баред.

Ҳамин тавр Шумо метавонед ҳар гуна санадҳои махзанро алоҳида ё бо интихоби имконоти иловагӣ ҷустуҷӯ намоед ва ба даст оред.

Барои дидани санад ва мутолиа кардани он, аз тугмаи «ДИДАН» истифода баред ва барои пинҳон кардани он, аз тугмаи «ПИНҲОН КАРДАН» истифода баред.

ТУГМАҲОИ «ДИДАН» ва «ПИНҲОН КАРДАН»

Тугмаҳои ДИДАН ва ПИНҲОН КАРДАН

Шумо ҳам метавонед, бо зеркунии пайванди номи санад онро дар саҳифаи алоҳида кушоед ё ин ки дар форматҳои Word, PDF ва ZIP аз сомонаи мо боргирӣ намоед.

ЗАМИМА ДАР ФОРМАТҲОИ WORD, PDF ва ZIP (ДАР ҶАДВАЛИ САНАДҲО)

Замима

КАК РАБОТАТЬ С ОФИЦИАЛЬНЫМ САЙТОМ - РЕГИСТРАЦИЯ И ВХОД

Ҳамаи маводҳои Маркази миллии қонунгузории назди Президенти Ҷумҳурии Тоҷикистон, ки ба ахбори омма дахл доранд, дар сомонаи мо дастрасанд. Барои гирифтани маълумот Шумо метавонед аз Феҳристи асосӣ (менюи асосӣ), Харитаи сомона, имкони Ҷустуҷӯ ва Ҷустуҷӯи васеъ истифода баред.
Барои бақайдгирӣ дар сомонаи Маркази миллии қонунгузории назди Президенти Ҷумҳурии Тоҷикистон, лутфан ба таври расмӣ муроҷиат намоед. Корбарони бақайдгирифташуда метавонанд аз имкониятҳои иловагӣ истифода баранд, масалан, пайдо кардани дастрасӣ ба лоиҳаҳои санадҳо.

 

База Законодательства Республики Таджикистан

Введите ключевое слово
Введите номер (необязательно)
Введите ключевое слово или выражение (необязательно)
Выберите месяц и год (необязательно)
Выберите месяц и год (необязательно)
Выберите месяц и год (необязательно)
Содержимое:
Классификатор Номер Наименование Организация Датасортировать по возрастанию Статус Вложение
Закон 2033 ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН О КУЛЬТУРЕ Маджлиси Оли Респулики Таджикистан 03.01.2024 Действующий Иконка документа Microsoft Office WORD Иконка PDF PDF Иконка пакета ZIP
Содержимое:
Классификатор Номер Наименование Организация Датасортировать по возрастанию Статус Вложение
Закон 2026 ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН О ЗАЩИТЕ ЛЕДНИКОВ Маджлиси Оли Респулики Таджикистан 03.01.2024 Действующий Иконка документа Microsoft Office WORD Иконка PDF PDF Иконка пакета ZIP
Содержимое:
Классификатор Номер Наименование Организация Датасортировать по возрастанию Статус Вложение
Закон Республики Таджикистан 2012 ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН О ГОСУДАРСТВЕННОМ БЮДЖЕТЕ РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН НА 2024 ГОД Маджлиси Оли Республики Таджикистан 18.11.2023 Действующий Иконка документа Microsoft Office WORD Иконка PDF PDF Иконка PDF ZIP

КРУГЛЫЙ СТОЛ НА ТЕМУ «ЗАЩИТА РОДНЫХ ЯЗЫКОВ В РЕСПУБЛИКЕ ТАДЖИКИСТАН»

-A A +A
Опубликовано ср, 21/02/2024 - 14:00 пользователем Тоирзода Малика Тоир
        21 февраля 2024 года в Национальном центре законодательства при Президенте Республики Таджикистан состоялся круглый стол с участием ученых и специалистов научных и образовательных учреждений, посвященный объявлению 2024 года «Годом правового просвешения» и «Международный день родных языков». На круглым столе приняли участие Зулфониён Рахим, заведующий отдела терминологии Комитета языка и терминологии при Правительстве Республики Таджикистан, Бободжонзода Исрофил Хусейн, доктор юридических наук, заведующий отдела теоретических вопросов государства и современного права Института философии, политологии и права имени А. Баховаддинов НАНТ, Эльназаров Давлатшо Ходжаевич, доктор юридических наук, заведующий кафедры государственно-правовых дисциплины юридического факультета Российско Таджикской (Славянский) университета, Мирзоев Сайфиддин, кандидат филологических наук, заведующий кафедры таджикского языка Института языка и литературы имена Рудаки НАНТ, Абдуллоева Гулрухсор Зиядуллоевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры журналистики и лингвистики Международного университета иностранных языков Таджикистана имени Сотима Улугзода, Рахмонзода Нуроншохи Давудшох, кандидат филологических наук, заведующий кафедры иностранных языков юридического факультета Таджикского национального университета, Махмадуллоев Фаридун Саидбегович, заведующий редакцией языка и литературы Государственного учреждения Главного научного Редакции Таджикской национальной Энциклопедии и сотрудники Центр.
     В начале мероприятия директор Центра Саидзода Иззаттулло Хабибулла высказал свое мнение о роли и значении «Международного дня родного языка» и его празднования в Республике Таджикистан.
     Затем участники круглого стола провели обсуждение на темы «Роль языка в качестве и эффективности реализации нормативных правовых актов в Таджикистане», «Правовое регулирование государственного языка, как фактор стабильности развития государства», «Значение изучения Ягнобского языка с точки зрения зарубежных ученых и Лидера нации», «Пути защиты и формирования языков этносов Гиссарской долины», «Таджикский язык и его роль в развитии науки и образования» и «Методы преподавания родного языка». Участники представили свои анализы и предложения по совершенствованию законодательства.
Рейтинг контента: 
Еще нет оценки